هوش مصنوعی تا ۳ سال دیگر این شغل را نابود می‌کند!

هوش مصنوعی تا سه سال آینده مترجمان انسانی را کاملاً از بازار کار حذف می‌کند و این زنگ خطری است برای شغل‌هایی که فکر می‌کردیم «غیرقابل‌جایگزینی» هستند.

واتساپ برگ برنده دیگری رو کرد/ ترجمه بدون نیاز به اینترنت

واتساپ از مدتی قبل روی قابلیت ترجمه‌ی پیام‌ها و به‌روزرسانی‌های کانال‌ها کار می‌کند؛ قابلیتی که حالا در بتای اندروید این پیام‌رسان در دسترس برخی از کاربران قرار گرفته است.

اشتباه تایپی که ۱.۸ تریلیون دلار می‌ارزد/ بعد از ۲۷ سال معنای واقعی «Google» فاش شد

بیش از دو دهه از تأسیس یکی از تأثیرگذارترین شرکت‌های فناوری جهان می‌گذرد، اما اکنون کاربران تازه با ریشه نام آن آشنا شده‌اند. واژه‌ای که روزانه میلیاردها بار در فضای وب تکرار می‌شود، در واقع یک اشتباه تایپی است که پشت آن، داستانی علمی و تاریخی نهفته است.

مروری بر کارنامه جلال متینی؛ از تفسیرهای قرآن تا پند پیران

کتاب بعدی تفسیر بر عشری از قرآن مجید است؛ این تفسیر که شروع و پایانش افتاده و موجود نیست، توسط او در انگلستان پیدا شد و تصحیحش در ۱۳۵۲ با مقدمه‌ای مفصل و فهرست‌های دقیق چاپ شد.