سیدجواد طباطبایی: ترکیه دنبال منطقه بزرگ ترکی با شعار اسلام است / جمهوری آذربایجان مهره مهم استراتژی ترکیه/ صدای ترکستان در داخل نمایندگانی دارد

اردوغان کوشش می کند با ایجاد یک بازار مشترک، زبان معیار و فرهنگ یکسان در یک منطقه وسیع و به تدریج از این طریق امپراتوری بزرگ ترکی را شکل دهد. ایران به دلیل وحدت، سابقه تاریخی و دولت استوار در همه دوره ها به اندازه کافی قدرتمند است که آسیب نبیند اما مشکل ما اینجا… ادامه خواندن سیدجواد طباطبایی: ترکیه دنبال منطقه بزرگ ترکی با شعار اسلام است / جمهوری آذربایجان مهره مهم استراتژی ترکیه/ صدای ترکستان در داخل نمایندگانی دارد

سیدجواد طباطبایی: ترکیه دنبال ایجاد منطقه بزرگ ترکی با شعار اسلام است

اردوغان کوشش می کند با ایجاد یک بازار مشترک، زبان معیار و فرهنگ یکسان در یک منطقه وسیع و به تدریج از این طریق امپراتوری بزرگ ترکی را شکل دهد. ایران به دلیل وحدت، سابقه تاریخی و دولت استوار در همه دوره ها به اندازه کافی قدرتمند است که آسیب نبیند اما مشکل ما اینجا… ادامه خواندن سیدجواد طباطبایی: ترکیه دنبال ایجاد منطقه بزرگ ترکی با شعار اسلام است

بی‌ام‌و یا بی‌ام‌دبلیو؛ پورش یا پورشه؟/ تلفظ درست کدام است،‌ تلفظ ادایی کدام؟

هر زبانی ویژگی‌ها و مؤلفه‌های آوایی و نوشتاری خودش را دارد و مثلا گویندگان زبان فارسی نام‌های خارجی را الزاما مانند خود آنها نمی‌توانند تلفظ کنند یا بنویسند. بنابراین نام‌های خارجی در زبان مقصد، در اینجا فارسی، معمولا تغییر می‌کنند و به گونه دیگری نوشته یا خوانده می‌شوند.

صادق روحانی با «داروگ» به کودکان ایرانی خارج از کشور فارسی می‌آموزد

داروگ مجموعه‌ای از خوراکی‌های شنیداری است؛ برای پیوند کودکان ایرانی خارج از ایران با زبان فارسی.

«داروگ»؛ قورباغه‌ای که صادق روحانی و امیر وهوشی در کانادا بنیانگذاری کردند

داروگ مجموعه‌ای از خوراکی‌های شنیداری است؛ برای پیوند کودکان ایرانی خارج از ایران با زبان فارسی.

بدون زبان فارسی باید فاتحه ایران و ایرانی را خواند

اگر مملکت ما هم بخواهد زنده بماند و در میدان مبارزهء سیاست زبان لااقل از خود دفاع کند، ناچار باید یک "سیاست زبان" داشته باشد.» زیرا اگر از این کار بازماند، و روزگاری زبان دیگری در ایران بر فارسی چیره آید، آن‌گاه، "فاتحه ایران و ایرانی خوانده شده است

وقتی «قصاب» گوشت‌فروش شد و «کحال» چشم‌پزشک

بسیاری از واژگانی که امروز به‌راحتی به کار برده می‌شوند همان‌هایی هستند که در آن دهه توسط فرهنگستان جای‌گزین شدند و اتفاقا برخی‌ بسیار طول کشید تا بین مردم جا بیفتد. مثل «فاکولته» که امروز اصلا کسی نمی‌داند چه معنی می‌دهد و «دانشکده» جایگزینش شد.