آیا توسعه ایرانی ممکن است؟ / تفاوت کانت و هگل در اندیشه مدرن

فرزانه فرشادی: می خواهم بررسی کنم در نگاه هگل به عنوان اندیشمند تقابلی، ادبیات و توسعه در تقابل با یکدیگر به سر می‌برند یا عطفی هستند یعنی می‌توانند در امتداد هم قرار بگیرند و به همدیگر کمک کنند.

زبان فارسی زبان اندیشه و افکار مردم ترکیه است/هفته کتاب رویداد مهمی در گسترس کتابخوانی است

علی تمیزل گفت: از نظر مردم ترکیه زبان فارسی یک زبان خارجی نیست بلکه یک زبان فرهنگی است. در بسیاری از دانشگاه‌های ترکیه گروه‌های زبان و ادبیات فارسی وجود دارد. زبان فارسی زبان اندیشه و افکار ماست. به این جهت زبان فارسی در ترکیه بسیار ارزشمند است.

شفیعی کدکنی: آسیب زنندگان به روحیه مردم و جوانان باید کنار بروند/ حاصل۷۰ سال مطالعه استاد بزرگ ادبیات / مثال به ظاهر احمقانه ای که هیچگاه فراموش نکنید

شفیعی کدکنی: آن چه برای ما مهم است، فقط روحیه است. هر عاملی از آموزش، تا هنر، و … آن چه به ارتقای روحیه کمک کند، برای ما باید مورد ستایش و احترام باید باشد. اما آنچه که به  این روحیه صدمه بزند، هر چه که هست، باید توی سرش زد، و کنارش گذاشت

در ترجمه ناپذیری شعر، «آنِ» حافظ و مهاجرت

پرده اول: ترجمه به رغم پیشرفت‌هایش هنوز این امکان را نیافته است که شعر را به طور تام و تمام به زبان دیگر برگرداند؛ طبعا، نباید هم، چنین انتظاری از آن داشت. زیرا اگر چنین می‌شد دو زبان یکی می‌شدند و این امکانپذیر نیست. آیا مصرع «نیست بر لوح دلم جز الف قامت یار» را… ادامه خواندن در ترجمه ناپذیری شعر، «آنِ» حافظ و مهاجرت

از سنگ‌نبشته‌های میخی هخامنشی تا الفبای فارسی امروز

در حدود پنج هزار سال پیش ازمیلاد مسیح در منطقه‌ای میان جنوب روسیه و شرق اروپا قومی زندگی می‌کردند که زبان آن قوم هندو اروپایی نامیده می‌شد از این رو آن قوم به قوم هندو اروپایی معروف شدند.