آن گونه که خود سیمین دانشور تأیید کرده امام موسی صدر این رمان را به زبان عربی ترجمه کرده است، ترجمهای که الان البته اثری از آن پیدا نمیشود.
به گزارش پایگاه فکر و فرهنگ مبلغ، سید موسی صدر دوستان متنوعی داشت و این ارتباطی با موقعیت ایجاد شده برای او در فضای چند فرهنگی لبنان نداشت. او از همان دوران طلبگی و دانشجویی دانشگاه تهران و تحصیل در حوزه علمیه نجف، پیش از سفر به لبنان سعی میکرد با انسانهای متنوع مرتبط باشد. این روحیه را از دوران جوانی امام موسی صدر به وضوح میتوان مشاهده کرد.
بنابر روایت مهر، دوستان آقا موسی، گروهی بسیار متنوع بودند. از متدینترین روحانیون حوزه تا روشنفکرترین دانشگاهیان و اهالی فرهنگ را شامل میشود. آیتالله سید موسی شبیری زنجانی، سید مهدی روحانی و میرزا علی احمدی میانجی از نزدیکترین دوستان امام صدر در قم بودند و در عین حال، محفل ادبی مرحوم جلال آل احمد و دیدارهای او با سیمین دانشور و نیما یوشیج یکی از مکانهای مورد علاقه سید موسی صدر در تهران به شماره میرفت.