به گزارش کاویان گلد، در هیاهوی بازار کتاب، بعضی نام‌ها بدون جار و جنجال اما با تاثیری عمیق در ذهن مخاطبان ماندگار می‌شوند. بیژن اشتری یکی از همین چهره‌ها بود؛ مترجمی که با انتخاب‌های هدفمند، ترجمه‌ آثار تاریخی و روایت قدرت را در ایران جدی گرفت: تاریخ معاصر، سازوکار قدرت سیاسی و زندگی دیکتاتورها.

اشتری ازجمله مترجمان کم‌حاشیه اما پرتلاش بود که ترجمه را نه صرفا انتقال واژگان، بلکه انتقال تجربه و آگاهی تاریخی می‌دانست. با وسواسی ستودنی سراغ کتاب‌هایی رفت که صرفا زندگی‌نامه نبودند، بلکه قدرت، خشونت، و نظام‌های استبدادی را می‌کاویدند. بسیاری از این آثار برای نخستین بار به واسطه‌ ترجمه‌های او به دست مخاطب ایرانی رسیدند و نگاه تازه‌ای به تاریخ قدرت در جهان معاصر گشودند.

"/>

روایتگر صادق دیکتاتورها در تاریخ معاصر درگذشت

با وسواسی ستودنی سراغ کتاب‌هایی رفت که صرفا زندگی‌نامه نبودند، بلکه قدرت، خشونت، و نظام‌های استبدادی را می‌کاویدند…. کمتر می‌توان مترجمی را یافت که این‌چنین پیگیر و جدی به سراغ مقوله‌های قدرت، استبداد و تجربه‌های تاریک قرن بیستم برود.

روایتگر صادق دیکتاتورها در تاریخ معاصر درگذشت

به گزارش کاویان گلد، در هیاهوی بازار کتاب، بعضی نام‌ها بدون جار و جنجال اما با تاثیری عمیق در ذهن مخاطبان ماندگار می‌شوند. بیژن اشتری یکی از همین چهره‌ها بود؛ مترجمی که با انتخاب‌های هدفمند، ترجمه‌ آثار تاریخی و روایت قدرت را در ایران جدی گرفت: تاریخ معاصر، سازوکار قدرت سیاسی و زندگی دیکتاتورها.

اشتری ازجمله مترجمان کم‌حاشیه اما پرتلاش بود که ترجمه را نه صرفا انتقال واژگان، بلکه انتقال تجربه و آگاهی تاریخی می‌دانست. با وسواسی ستودنی سراغ کتاب‌هایی رفت که صرفا زندگی‌نامه نبودند، بلکه قدرت، خشونت، و نظام‌های استبدادی را می‌کاویدند. بسیاری از این آثار برای نخستین بار به واسطه‌ ترجمه‌های او به دست مخاطب ایرانی رسیدند و نگاه تازه‌ای به تاریخ قدرت در جهان معاصر گشودند.

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *